Conditions générales de vente

En passant ta commande, tu acceptes les présentes conditions générales de vente de la société s.Oliver Sales GmbH & Co. KG (désignée ci-après LIEBESKIND BERLIN).

Droit d'echange et de retractation sans frais

Tu peux retourner gratuitement, sous 14 jours et sans indiquer de motif, tous les articles achetés dans la boutique en ligne LIEBESKIND BERLIN, à l'adresse suivante:

LIEBESKIND BERLIN Online Shop
CH – Versandlogistik
Postfach
8088 Zürich

Nous te prions d'utiliser à cet effet l'étiquette de retour jointe à ton colis – le cas échéant. Merci de noter également que la marchandise retournée doit se trouver dans un état correspondant à une utilisation normale à des fins d'essayage, telle que lors d'un essayage dans un magasin physique, et comporter l'étiquette d'origine. Si la marchandise est endommagée du fait d'une utilisation abusive, nous nous réservons le droit d'en réclamer le remboursement.

Veuillez noter nos informations sur les conditions d'annulation sous la rubrique INFORMATIONS LÉGALES SUR LES CONDITIONS DE RÉTRACTATION.

Livraison / frais d'expedition

À partir d'un montant d'achat de 50 CHF, la boutique en ligne LIEBESKIND BERLIN livre gratuitement dans toute la Suisse via la Poste suisse, dans la limite des stocks disponibles. Si le montant d'achat est inférieur à 50 CHF, ta participation aux frais d'expédition s'élève à 3,95 CHF.

Vous trouverez les indications concernant le délai de livraison au cours du processus de commande (étape 1 à 3). Veuillez noter que le délai de livraison pour un achat par paiement anticipé ne court qu'à partir d'un jour suivant la réalisation du virement (intimation de l'ordre de virement à la banque). Nous ne livrons pas dans d’autres pays que ceux mentionnés ci-dessus. Si tu souhaites commander depuis un autre pays, merci de sélectionner le pays en question dans la liste de choix de pays en bas à gauche sur le site de la boutique en ligne.

Prix et modes de paiement

Tous les prix indiqués dans la boutique en ligne LIEBESKIND BERLIN incluent la T.V.A. Vous pouvez payer les marchandises selon votre choix par PayPal, TWINT, carte de crédit (Visa, MasterCard, American Express), facture ou payer à l'avance.

LIEBESKIND BERLIN se réserve le droit de ne proposer que certains modes de paiement en fonction du résultat obtenu après vérification de l'adresse et de la solvabilité. Si tu choisis de payer sur facture, le montant de la facture est exigible 30 jours après réception des articles. Si tu nous as déjà retourné des articles d'une commande, le prix de ces derniers peut être déduit du montant total de la facture.

Si le paiement intervient hors échéance, le client est en défaut. Dans ce cas, LIEBESKIND BERLIN se réserve le droit de t’appliquer des frais de relance uniques d’un montant de 10,00 CHF. Le montant dû (frais de recouvrement inclus) peut être transmis à la société infoscore AG, Ifangstrasse 8, 8952 Schlieren, Suisse à des fins de recouvrement. Outre le versement du montant de la facture, tu es également tenu(e) de rembourser tous les frais (frais de recouvrement en particulier) engendrés par le retard de paiement. Le montant des frais est calculé de la manière suivante en fonction de la réclamation:

Créance à partir de Créance jusqu'à Pénalités de retard
(maximum)
0,00 CHF 400,00 CHF 145,00 CHF
401,00 CHF 1.000,00 CHF 255,00 CHF
1.001,00 CHF 2.000,00 CHF 285,00 CHF
2.001,00 CHF 3.000,00 CHF 385,00 CHF
3.001,00 CHF 5.000,00 CHF 575,00 CHF
5.001,00 CHF 7.000,00 CHF 685,00 CHF
7.001,00 CHF 10.000,00 CHF 825,00 CHF

En cas de paiement via un mode de paiement Buy-Now-Pay-Later (Buy-Now-Pay-Later via Paypal ou sur facture via Riverty), les conditions de relance et de recouvrement, ainsi que les frais du prestataire de services, sont applicables et sont indiquées dans les conditions générales du prestataire de services concerné.

Acceptation de commandes

La boutique en ligne LIEBESKIND BERLIN est libre de ne pas accepter des commandes en ligne. La boutique en ligne LIEBESKIND BERLIN décide librement d'accepter ou non une commande en ligne. Si LIEBESKIND BERLIN n'exécute pas une commande en ligne, la boutique en ligne LIEBESKIND BERLIN le signale immédiatement à l'auteur de la commande.

La boutique en ligne LIEBESKIND BERLIN n'accepte pas les commandes passées par des clients âgés de moins de 18 ans. Une confirmation de commande ne constitue pas encore un contrat d'achat définitif. Le contrat de vente ne prend effet qu'à partir de la livraison de la marchandise. La langue du contrat est l'allemand.

Pour soumettre votre commande ferme via le panier en ligne, suivez les étapes suivantes: Placez les articles que vous avez choisis dans le panier virtuel en cliquant sur «Ajouter au panier». Vous pouvez ouvrir et modifier le panier à tout moment en cliquant sur le bouton correspondant. Après avoir placé les articles souhaités dans le panier, vous accédez à la page d'achat depuis laquelle, après avoir cliqué sur le bouton «Aller à la caisse», vous accéderez aux options «Connexion», «S’abonner maintenant» et «Continuer sans s’inscrire».
Après avoir (1) sélectionné l’adresse de facturation et de livraison ainsi que le mode de livraison, et accepté nos CGV, puis après avoir (2) choisi le mode de paiement, vous serez (3) redirigé sur la page Récapitulatif pour contrôler une dernière fois votre commande. Ici, vous aurez la possibilité de vérifier vos informations de commande, de les modifier ou d’interrompre votre commande (p. ex. en fermant la fenêtre de votre navigateur).
En cliquant sur le bouton «Acheter maintenant», vous concluez la commande.
Tous les articles sont livrés sans la décoration vue sur la page de représentation du produit, sauf mention expresse contraire dans la description de l’article.

Dommages survenus lors du transport

Si des articles sont livrés avec des dommages visibles sur l'emballage ou le contenu, le client est autorisé à faire valoir immédiatement et sans porter préjudice ses droits à garantie auprès de la société de livraison concernée et de refuser la réception du colis. Le client est ensuite tenu de contacter dans les plus brefs délais la boutique en ligne LIEBESKIND BERLIN via la hotline au 0848 - 202221* ou par n'importe quel autre moyen (e-mail, courrier postal), afin que la boutique en ligne LIEBESKIND BERLIN puisse faire valoir ses éventuels droits auprès de l'expéditeur.

* 0,08 CHF/minute depuis un poste fixe, coûts supplémentaires éventuels depuis un mobile

Archivage des termes de contrat

LIEBESKIND BERLIN n'archive pas les termes des contrats, c'est-à-dire qu'ils ne peuvent pas être récupérés une fois le processus de commande terminé. Tu peux toutefois imprimer les données relatives à la commande immédiatement après l'avoir validée.

Reserve de propriete

La marchandise reste la propriété de LIEBESKIND BERLIN jusqu'à son paiement complet.

Dispositions legales concernant l'information du droit de retractation

Droit de rétractation

Tu disposes d'un délai de quatorze jours pour exercer ton droit de rétractation et annuler le contrat de vente, et ce, sans indiquer de motif. Le délai de rétractation de quatorze jours court à compter de la réception de la marchandise (resp. en cas de livraisons séparées, du dernier colis) par toi, ou un tiers - autre que le transporteur - désigné par toi.

Si tu souhaites faire usage de ton droit de rétractation, tu dois nous informer de ta décision d'annuler le contrat de vente en nous adressant une déclaration univoque (p. ex. par courrier postal ou e-mail). La déclaration de rétractation est à adresser à:

Adresse e-mail: widerruf@LIEBESKIND-BERLIN.com

Service clientèle 0848 - 202221*

Ou par voie postale à l'adresse suivante:
s.Oliver Sales GmbH & Co. KG, s.O. Digital, Ostring, 97228 Rottendorf

* 0,08 CHF/minute depuis un poste fixe, coûts supplémentaires éventuels depuis un mobile

Tu peux faire usage de ton droit de rétractation, conformément au "Droit d'echange et de retractation sans frais", également en nous renvoyant la marchandise sans commentaires. Sauf disposition dérogatoire résultant de circonstances spécifiques, le retour de la marchandise sans commentaires tient lieu de déclaration de rétractation.

Le délai de rétractation est considéré comme respecté si la déclaration de rétractation ou le retour de la marchandise est effectué sans commentaires dans les délais prévus.

Conséquences de la rétractation

En cas d'annulation du contrat de vente, nous sommes tenus de te rembourser sans retard injustifié et au plus tard dans les quatorze jours suivant la réception de ta déclaration de rétractation ou de ton retour de marchandise, la totalité des paiements reçus, frais de livraison inclus (à l'exception des frais supplémentaires facturés si tu as choisi un autre mode de livraison que le mode de livraison standard - le plus économique - que nous proposons). Nous procédons au remboursement en utilisant le même moyen de paiement que celui que tu as utilisé pour la transaction initiale, sauf accord exprès de ta part; en tout état de cause, le remboursement ne t'occasionne aucun frais. Nous pouvons différer le remboursement jusqu'à ce que nous ayons réceptionné la marchandise ou jusqu'à ce que tu nous aies fourni une preuve de retour de la marchandise, la date retenue étant celle du premier de ces faits.

Tu es tenu(e) de nous retourner ou de nous remettre la marchandise sans délai et, en tout état de cause, au plus tard sous quatorze jours, à compter du jour où tu nous as informés de ton souhait d'annuler le contrat de vente, à l'adresse suivante:

LIEBESKIND BERLIN Online Shop, CH – Versandlogistik, Postfach, 8088 Zürich.

Ce délai est considéré comme respecté si tu nous retournes la marchandise avant l'expiration du délai de quatorze jours. Les frais de port relatifs au retour de la marchandise sont à notre charge. Ta responsabilité n'est engagée qu'à l'égard de la dépréciation de la marchandise résultant de manipulations autres que celles nécessaires pour s'assurer de la nature, des caractéristiques et du bon fonctionnement de la marchandise. En mettant à disposition le formulaire type de révocation ci-dessous, nous ne faisons que remplir notre devoir légal d’information. Il n’est pas nécessaire de nous envoyer une déclaration de révocation distincte, p. ex. via le formulaire ci-dessous. Le retour des marchandises sans indication de motif constitue à lui seul une déclaration de révocation.

Modèle de formulaire de rétractation

(Si tu souhaites révoquer le contrat, tu peux en plus remplir ce formulaire et nous le renvoyer.)

  • À s.Oliver Sales GmbH & Co. KG, s.O. Digital, Ostring, 97228 Rottendorf, Allemagne, E-mail: widerruf@LIEBESKIND-BERLIN.com
  • Par la présente, je/nous révoque/révoquons le contrat que j’ai/nous avons conclu pour l’achat des marchandises suivantes (*)/la fourniture des services suivants (*)
  • Bestellt am (*)/erhalten am (*)
  • Commande passée le (*)/reçue le (*)
  • Nom du/des consommateur(s)
  • Adresse du/des consommateur(s)
  • Signature du/des consommateur(s) (uniquement en cas de déclaration sur papier)
  • Date

(*) Rayer les mentions inutiles

Protection de la vie privee et protection des creanciers

Toutes les données relatives aux personnes sont toujours utilisées de manière confidentielle.

Les données personnelles recueillies sont utilisées et enregistrées pour le traitement et l'exécution de ta commande. Le cas échéant, tes données personnelles seront transmises également à des sociétés et/ou à des prestataires associés chargés de les traiter et de les utiliser dans le cadre du processus de commande.

Le traitement de tes données se fait toujours en conformité avec les dispositions légales.

Garantie

Le consommateur dispose d'une garantie en cas de défaut constaté sur la marchandise achetée, conformément aux dispositions légales des articles §§ 437 et suivants du code civil allemand. Le client peut notamment réclamer une exécution ultérieure (nouvelle livraison ou élimination des défauts). LIEBESKIND BERLIN est toutefois autorisée à recourir à une nouvelle livraison si l'élimination du défaut est au prix d'efforts disproportionnés. Les prétentions à garantie sont prescrites au bout de deux ans à compter de la livraison de la marchandise. L'acheteur est tenu d'indiquer le numéro de commande, son nom et son adresse ainsi qu'une courte explication pour faire valoir ses droits à garantie. Sur demande de LIEBESKIND BERLIN, le client renvoie la marchandise défectueuse à des fins de vérification aux frais et aux risques de

LIEBESKIND BERLIN à l'adresse suivante: LIEBESKIND BERLIN Online Shop, CH – Versandlogistik, Postfach, 8088 Zürich

Droit d'auteur et droit de propriete

Le contenu de ce site Web, incluant les textes, images, photos, illustrations, graphiques, images animées, effets sonores et logiciels, est protégé par le droit d'auteur. Leur téléchargement ou utilisation n'est permise qu'à des fins privées. Toute autre publication, transmission, reproduction ou utilisation des photos est interdite.
Sauf mention contraire, toutes les marques commerciales et logos de LIEBESKIND BERLIN présents sur le site Web sont notre propriété. L'utilisation de ces marques commerciales et logos nécessite une autorisation écrite préalable de notre part.

Informations relatives a l'exploitant

Exploitant:
s.Oliver Sales GmbH & Co. KG
Ostring
97228 Rottendorf
Germany

Service clientèle 0848 - 202221 *

E-Mail: onlineshop_ch@LIEBESKIND-BERLIN.com

Associée commanditée:
s.Oliver Sales Verwaltung SARL, 1, Grand-Rue, L-8372 Hobscheid, RCS Luxembourg, B 259790

Directeur général: Dr. Christian Marzinzik, Carsten Schmitz, Thomas Lurz, Mathias Eckert

Tribunal d'instance de Würzburg, HRA 7662
N° UID: CH-208.876.250 MWST
IHK Würzburg-Schweinfurt

Règlement en ligne des litiges conformément à l'art. 14 § 1 du règlement concernant la RLLC :
la Commission européenne met en place une plateforme de règlement en ligne des litiges (RLL). Pour y accéder, veuillez cliquer ici.
La société s.Oliver Sales GmbH & Co. KG n'est ni disposée, ni astreinte à participer à une procédure de règlement des litiges émanant d'un service de médiation de la consommation.

* 0,08 CHF/minute depuis un poste fixe, coûts supplémentaires éventuels depuis un mobile

Clause de non responsabilité pour les liens extérieurs

Nous n'avons aucune influence sur le contenu des sites Internet d'autres fournisseurs qui figurent sur le site de LIEBESKIND BERLIN sous forme de liens. C'est pourquoi nous ne pouvons être tenus responsables ni nous porter garants des contenus. Le fournisseur ou l'exploitant en question est toujours responsable du contenu de ses pages Web. Les pages Web faisant l'objet de liens ont été examinées pour déterminer d'éventuelles violations vis-à-vis de la loi et des infractions identifiables au moment où les liens ont été insérés. Aucun contenu illégal n'a été identifié au moment de la création des liens. Cependant, le contenu des pages accessibles grâce à ces liens ne peut raisonnablement pas être vérifié en permanence, sauf s'il existe une preuve concrète d'infraction. Si nous avons connaissance de violations de la loi, les liens concernés seront immédiatement retirés

Version: 23.10.2024

Télécharger en PDF